TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2010-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rosaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rosaceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2018-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Sociology of Women
CONT

Existence of a relationship of authority between the accused and the victim.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sociologie des femmes
CONT

Existence d'une relation d'autorité entre l'accusé et la victime.

OBS

relation d'autorité : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2005-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
CONT

At many federal government facilities, groundskeeping is an integral part of property maintenance.

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
CONT

Dans beaucoup d'installations fédérales, l'entretien paysager fait partie intégrante de l'entretien général de la propriété.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2004-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

Webbed nylon belt onto which dive weight are threaded.

OBS

Means of attaching chosen lead weight to diver. Can be jettisoned for extra buoyancy in emergency situations.

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Ceinture sur laquelle se fixent des poids amovibles et qui sert au plongeur à s'enfoncer dans l'eau.

DEF

Élément de l'équipement du plongeur qui, par le jeu de plombs amovibles, permet à celui-ci au départ, d'ajuster son poids pour obtenir en immersion une flottabilité nulle ou légèrement négative.

OBS

La ceinture est en terle de coton, en plastique ou en caoutchouc, en bande de 4 à 5 centimètres de large. Sur cette ceinture, on enfile simplement des plombs à fenêtres ou à fentes dont les angles vifs ont été arrondis.

Terme(s)-clé(s)
  • ceinture de lestage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1999-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Mining Operations

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Exploitation minière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
  • Explotación minera
Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2020-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
Terme(s)-clé(s)
  • admission of facts

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
CONT

Admission des faits. Une partie est tenue, dans sa défense ou tout acte de procédure ultérieur : d'admettre, parmi les faits substantiels allégués dans l'acte de procédure d'une partie adverse, ceux qu'elle ne conteste pas; […]

Terme(s)-clé(s)
  • admission de faits

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1996-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • bridge practice

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
Terme(s)-clé(s)
  • pratique à la passerelle

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Radiocommunication Act, Notice No. DGTP-007-95/DGRB-001-95, May 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Loi sur la radiocommunication, Avis no DGTP-007-95/DGRB-001-95, mai 1995.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2015-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University located in Toronto, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • York U

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Université York : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué.

OBS

Université York : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation.

OBS

Université située à Toronto, Ontario.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1977-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Geophysics
OBS

Since the currents cannot be measured directly, it is necessary to measure the potential gradients between electrodes planted on surface or possibly in drill holes (...) non-polarizing electrodes should be used to reduce erratic potentials at the soil contact; lead plates, which are fairly inert chemically, are often employed instead. The electrodes are connected to an amplifier which will drive a strip chart or magnetic tape recorder. If specific frequencies are of interest, various bandpass and reject filters are incorporated in the amplifier section. Also, static potentials between the electrodes, which may be several hundred millivolts, must be balanced out; this is done with a potentiometer, or capacitance input, the latter having a time constant considerably longer than the maximum period to be recorded.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Géophysique
OBS

L'appareillage des méthodes telluriques (...) se compose d'électrodes non-polarisables, digitalisés, de câble et d'un système de chronométrage par radios. La profondeur d'investigation peut être très grande.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :